Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

с плочки

  • 1 Fliesen pl

    плочки {мн}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Fliesen pl

  • 2 Waschbrettbauch m [ugs.]

    плочки {мн} [разг.] [релефна коремна мускулатура]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Waschbrettbauch m [ugs.]

  • 3 shingle

    {ʃiŋgl}
    I. 1. тънка дъска/летва, дървени покривни плочки
    2. ам. фирма (на магазин и пр.)
    to put up one's SHINGLE започвам работа/практика (като лекар, адвокат и пр.)
    II. v покривам (покрuв) с дървени плочки
    III. n морски/речен чакъл, дребни камъчета
    IV. n късо подстригана коса, бубикопф
    V. v подстригвам (се) бубикопф
    * * *
    {shingl} n 1. тънка дъска/летва; дървени покривни плочки; 2. а(2) {shingl} v покривам (покрuв) с дървени плочки.{3} {shingl} n морски/речен чакъл, дребни камъчета.{4} {shingl} n късо подстригана коса, бубикопф.{5} {shingl} v подстригвам (се) бубикопф.
    * * *
    камъче;
    * * *
    1. i. тънка дъска/летва, дървени покривни плочки 2. ii. v покривам (покрuв) с дървени плочки 3. iii. n морски/речен чакъл, дребни камъчета 4. iv. n късо подстригана коса, бубикопф 5. to put up one's shingle започвам работа/практика (като лекар, адвокат и пр.) 6. v. v подстригвам (се) бубикопф 7. ам. фирма (на магазин и пр.)
    * * *
    shingle[ʃiʃgl] I. n 1. шинда, шиндел ( дъсчица, използвана вм. керемида); 2. ам. фирма, табела, надпис (на магазин); to hang out a \shingle започвам частна практика; a \shingle short австр. разг. тъп, малоумен; 3. прическа "бубикопф"; II. v 1. покривам с шинди; 2. подстригвам ниско ("бубикопф"); III. shingle n морски (речен) чакъл.

    English-Bulgarian dictionary > shingle

  • 4 floor

    {flɔ:}
    I. 1. под, дюшеме (на стая и пр.), настилка
    2. партер (в зала, борса, съд и пр.)
    the FLOOR of the House място в Парламента за народните представители
    3. стаж
    4. дъно (на море)
    5. ниско ниво (на цени), долен лимит/граница
    to mop/wipe the FLOOR with someone разг. напердашвам, пребивам от бой
    прен. правя някого наравнo със земята
    to take the FLOOR разг. започвам да танцувам, вземам/имам думата (на събрание)
    to hold the FLOOR монополизирам разговора
    II. 1. поставям под/дюшеме/паркет/плочки
    2. повалям (противник), разг. надвивам на, затварям/запушвам устата на, давам някому да се разбере
    3. озадачавам, смайвам, обърквам
    4. уч. sl. отговарям правилно
    * * *
    {flъ:} n 1. под, дюшеме (на стая и пр.); настилка; 2. партер (в(2) {flъ:} v 1. поставям под/дюшеме/паркет/плочки; 2. повалям (
    * * *
    партер; дюшеме; етаж; настилка;
    * * *
    1. i. под, дюшеме (на стая и пр.), настилка 2. ii. поставям под/дюшеме/паркет/плочки 3. the floor of the house място в Парламента за народните представители 4. to hold the floor монополизирам разговора 5. to mop/wipe the floor with someone разг. напердашвам, пребивам от бой 6. to take the floor разг. започвам да танцувам, вземам/имам думата (на събрание) 7. дъно (на море) 8. ниско ниво (на цени), долен лимит/граница 9. озадачавам, смайвам, обърквам 10. партер (в зала, борса, съд и пр.) 11. повалям (противник), разг. надвивам на, затварям/запушвам устата на, давам някому да се разбере 12. прен. правя някого наравнo със земята 13. стаж 14. уч. sl. отговарям правилно
    * * *
    floor[flɔ:] I. n 1. под, дюшеме (на стая и пр.); настилка; mud ( dirt) \floor пръстен под; to mop ( wipe) the \floor with s.o. разг. напердашвам, пребивам от бой; прен. изравнявам със земята, правя на мат и маскара; to take the \floor 1) ам. ставам от маса и отивам да танцувам; 2) вземам думата; to fall through the \floor падам рязко, преживявам срив (за цени и пр.); 2. партер (в зала, борса, съд и пр.); слушатели, аудитория; the \floor of the House място в парламента за депутатите; to cross the \floor of the House преминавам от една партия в друга; to hold the \floor монополизирам разговора; 3. етаж; basement \floor сутерен; 4. дъно (на море); 5. пътната част на мост; 6. долен праг, най-ниско равнище; a wage \floor минимална работна заплата; II. v 1. поставям под (дюшеме, паркет, плочки); 2. повалям ( противник); прен., разг. надвивам на, затварям (запушвам) устата на; давам някому да се разбере; озадачавам, смайвам, слисвам, сащисвам, смущавам, обърквам; the argument \floored him доводът (аргументът) го постави натясно; to \floor a candidate уч. sl скъсвам някого на конкурс; to \floor a question уч. sl отговарям добре на въпрос; 3. sl натискам педала до дупка, кракът ми залепва за педала.

    English-Bulgarian dictionary > floor

  • 5 loricate

    {'lɔrikeit}
    a зоол. покрит с рогови люспи/плочки и пр. (за крокодил и др.)
    * * *
    {'lъrikeit} а зоол. покрит с рогови люспи/плочки и пр. (за к
    * * *
    a зоол. покрит с рогови люспи/плочки и пр. (за крокодил и др.)
    * * *
    loricate[´lɔrikeit] adj зоол. покрит с рогови люспи или плочки (за крокодил и под.).

    English-Bulgarian dictionary > loricate

  • 6 foliate

    {'foulieit}
    I. 1. изковавам (злато и пр.) на тънки листа
    2. амалгамирам (оглeдало)
    3. украсявам (пиедeстал) с листовидни мотиви
    4. номерирам листата (на книга-а не страниците)
    5. разцепвам (се) на тънки плочки (за камък)
    II. 1. листнат, с (много) листа
    2. листовиден
    * * *
    {'foulieit} v 1. изковавам (злато и пр.) на тънки листа; 2. а(2) {'fouliit} a 1. листнат, с (много) листа; 2. листовиден.
    * * *
    амалгамирам; разлиствам; листовиден; листнат;
    * * *
    1. i. изковавам (злато и пр.) на тънки листа 2. ii. листнат, с (много) листа 3. амалгамирам (оглeдало) 4. листовиден 5. номерирам листата (на книга-а не страниците) 6. разцепвам (се) на тънки плочки (за камък) 7. украсявам (пиедeстал) с листовидни мотиви
    * * *
    foliate[´fouli¸eit] I. v 1. архит. украсявам с листовидни мотиви; 2. изковавам (злато и пр.) на тънки листа; 3. амалгамирам ( огледало); 4. номерирам листата (на книга - вместо страниците); 5. разцепвам (се) на тънки плочки (за камък); 6. пускам листа, разлиствам се; II.[´fouliit] adj с (много) листа, кичест, листат; листовиден.

    English-Bulgarian dictionary > foliate

  • 7 tile

    {tail}
    I. 1. керемида
    to have a TILE loose малко откачам, едната ми дъска хлопа
    to be/go (out) on the TILE sl. гуляя, пиянствувам, участвувам в оргии
    2. керамична и пр. плочка за облицовка/подова настилка и пр., кахла
    3. разг. шапка, особ. цилиндър
    II. 1. покривам с керемиди
    2. облицовам/настилам с плочки
    * * *
    {tail} n 1. керемида; to have a tile loose малко откачам, едната ми(2) {tail} v 1. покривам с керемиди; 2. облицовам/настилам с пло
    * * *
    облицовам; керемида;
    * * *
    1. i. керемида 2. ii. покривам с керемиди 3. to be/go (out) on the tile sl. гуляя, пиянствувам, участвувам в оргии 4. to have a tile loose малко откачам, едната ми дъска хлопа 5. керамична и пр. плочка за облицовка/подова настилка и пр., кахла 6. облицовам/настилам с плочки 7. разг. шапка, особ. цилиндър
    * * *
    tile [tail] I. n 1. (керамична, фаянсова, коркова, мокетена) плочка, кахла; Dutch \tile плочка с изображение на сюжет от Библията; 2. керемида; прен. покрив, стряха, къща; he has a \tile loose едната му дъска хлопа; to be (go) on the \tiles sl гуляя, водя разпуснат живот; 3. огнеупорна тухла; 4. разг. цилиндър (шапка); II. v 1. покривам с керемиди; облицовам с плочки; 2. налагам мълчание на.

    English-Bulgarian dictionary > tile

  • 8 tiler

    {'tailə}
    n човек, който прави/слага керемиди/плочки
    * * *
    {'tailъ} n човек, който прави/слага керемиди/плочки.
    * * *
    n човек, който прави/слага керемиди/плочки
    * * *
    tiler[´tailə] n 1. керемидар; работник, който покрива с керемиди; 2. пещ за изпичане на керемиди.

    English-Bulgarian dictionary > tiler

  • 9 crazy

    {'kreizi}
    1. луд, полудял, (умо) побъркан
    to go CRAZY полудявам, побърквам се, развилнявам се
    to drive/send someone CRAZY подлудявам/влудявам някого, карам някого да полудее
    2. луд, вманиачен (about, over по, на тема)
    3. разнебитен, разклатен, разхлопан, раздрънкан
    4. направен от малки парчета с различна форма/цвят
    CRAZY pavement тротоар от плочки с неправилна форма
    CRAZY bone-funny-bone
    * * *
    {'kreizi} а 1. луд, полудял, (умо)побъркан; to go crazy полудявам,
    * * *
    чалнат; щурав; щур; смахнат; ударен; вманиачен; раздрънкан; разнебитен; дръпнат; завеян; луд (луда); налудничав;
    * * *
    1. crazy bone-funny-bone 2. crazy pavement тротоар от плочки с неправилна форма 3. to drive/send someone crazy подлудявам/влудявам някого, карам някого да полудее 4. to go crazy полудявам, побърквам се, развилнявам се 5. луд, вманиачен (about, over по, на тема) 6. луд, полудял, (умо) побъркан 7. направен от малки парчета с различна форма/цвят 8. разнебитен, разклатен, разхлопан, раздрънкан
    * * *
    crazy[´kreizi] adj 1. луд, полудял, (умо)побъркан, налудничав ( with от); to go \crazy полудявам, побърквам се; развилнявам се, вилнея; to drive ( send) s.o. \crazy подлудявам (влудявам) някого, карам някого да полудее; \crazy as a bed-bug ( as a loon) ам. абсолютно смахнат; FONT face=Times_Deutsch◊ adv crazily; 2. луд, вманиачен ( about, over по, на тема); to be \crazy to do s.th. изгарям от желание да направя нещо; 3. разнебитен, разклатен, раздрънкан, разхлопан; 4. направен от неравни парчета с различна форма; a \crazy quilt юрган (покривка) от разноцветни парчета плат; 5. sl превъзходен, чудесен, първокласен; 6.: \crazy bone разг. = funny-bone.

    English-Bulgarian dictionary > crazy

  • 10 alicatar

    tr 1) облицовам стена с фаянсови плочки; 2) арх. режа, придавам необходимата форма на фаянсови плочки.

    Diccionario español-búlgaro > alicatar

  • 11 alizar

    m 1) фриз от фаянсови плочки (на долната част на стената); 2) фаянсови плочки ( за фриз).

    Diccionario español-búlgaro > alizar

  • 12 loseta

    f 1) плочка, гледжосани плочки; 2) вж. losa; 3) капан от малки плочки; coger a uno en la loseta прен., разг. хващам някого в капана, хитро го измамвам.

    Diccionario español-búlgaro > loseta

  • 13 carrelage

    m. (de carreler) 1. настилка с плочи; плочки; 2. настилане на под с плочки.

    Dictionnaire français-bulgare > carrelage

  • 14 dallage

    m. (de daller) 1. настилане (с плочки); 2. настилка ( от плочки).

    Dictionnaire français-bulgare > dallage

  • 15 recarrelage

    m. (de recarreler) настилане отново с плочки; поставяне на нови плочки.

    Dictionnaire français-bulgare > recarrelage

  • 16 flagged

    flagged[´flægd] adj павиран; настлан с плочки.

    English-Bulgarian dictionary > flagged

  • 17 gill

    {gil}
    I. 1. обик. pl хриле
    2. обица (на пуяк, петел)
    3. бот. ламели (на гъби)
    4. анат. двойна брадичка, гуша (у човека)
    to be rosy about the GILLs имам здрав/бодър вид
    to be/look green/blue/yellow about the GILLs имам болнав вид, изглеждам унил/смутен
    5. тех. ребро (на цилиндър, радиатор и пр.)
    II. 1. изкормвам (риба)
    2. ловя (риба) в специална мрежа
    3. изрязвам ламели (на гъба)
    III. n мярка за течности (0. 142 л, ам. 0. 118 л), съд, побиращ такова количество течност
    * * *
    {gil} n 1. обик. pl хриле; 2. обица (на пуяк, петел); 3. бот. ла(2) {gil} v 1. изкормвам (риба), 2. ловя (риба) в специална мреж{3} {jil} n мярка за течности(0.142 л, ам. 0.118 л), съд, поб
    * * *
    ребро;
    * * *
    1. i. обик. pl хриле 2. ii. изкормвам (риба) 3. iii. n мярка за течности (0. 142 л, ам. 0. 118 л), съд, побиращ такова количество течност 4. to be rosy about the gills имам здрав/бодър вид 5. to be/look green/blue/yellow about the gills имам болнав вид, изглеждам унил/смутен 6. анат. двойна брадичка, гуша (у човека) 7. бот. ламели (на гъби) 8. изрязвам ламели (на гъба) 9. ловя (риба) в специална мрежа 10. обица (на пуяк, петел) 11. тех. ребро (на цилиндър, радиатор и пр.)
    * * *
    gill [gil] I. n 1. обикн. pl хриле; 2. гердан, брада (на пуяк и пр.); двойна брадичка; 3. бот. ламели, плочки (на гъби); 4. тех. пластина, ребро (на цилиндър, радиатор и пр.); текст. гребенка, трепка; домашен дарак; to be rosy about the \gills имам здрав (свеж, бодър) вид; to be ( look) green ( blue, yellow) about the \gills имам болнав вид; изглеждам унил (смутен), посърнал съм; to be full ( stewed) to the \gills ам. разг. мъртвопиян, къркан. II. [dʒil] n мярка за течности (англ. = 0,142 л, ам. = 0,118 л); четвърт пинта; съд, който побира толкова течност. III. [gil] n диал., англ. планински ручей, поток; дълбок горист овраг, горист стръмен дол.

    English-Bulgarian dictionary > gill

  • 18 slate

    {sleit}
    I. 1. геол. шисти, плоча от шисти, плочник
    2. плоча (за покрuв)
    3. плоча (за писанe)
    4. ам. предварителен списък на кандидати
    5. тъмносив цвят
    SLATE black черен (цвят) с лилав оттенък
    SLATE blue сивосин (цвят)
    clean SLATE чисто досие
    to start with a clean SLATE, to wipe the SLATE clean започвам отново (cлед като ми ca простени стари прегрешения), обръщам нова страница
    II. 1. покривам (покрив) с плочи
    2. ам. определям за кандидат, включвам в списък/мероприятие
    III. v разг. критикувам остро, съдирам, чеша, ругая, наругавам
    * * *
    {sleit} n 1. геол. шисти; плоча от шисти; плочник; 2. плоча (за(2) {sleit} v 1. покривам (покрив) с плочи; 2. ам. определям за{3} {sleit} v разг. критикувам остро, съдирам, чеша; ругая, нар
    * * *
    шиста;
    * * *
    1. clean slate чисто досие 2. i. геол. шисти, плоча от шисти, плочник 3. ii. покривам (покрив) с плочи 4. iii. v разг. критикувам остро, съдирам, чеша, ругая, наругавам 5. slate black черен (цвят) с лилав оттенък 6. slate blue сивосин (цвят) 7. to start with a clean slate, to wipe the slate clean започвам отново (cлед като ми ca простени стари прегрешения), обръщам нова страница 8. ам. определям за кандидат, включвам в списък/мероприятие 9. ам. предварителен списък на кандидати 10. плоча (за писанe) 11. плоча (за покрuв) 12. тъмносив цвят
    * * *
    slate [sleit] I. n 1. геол. аспид, плочник, леска, шиста; 2. плочка от аспид (за покрив); to have a \slate loose хлопа ми дъската; 3. плоча (за писане); a clean \slate прен. ликвидиране на стари задължения; безупречно досие; to clean the \slate прен. освобождавам (избавям) се от всякакви стари задължения; to wipe off the \slate, to start with a clean \slate прен. обръщам нова страница, започвам отново, ставам нов човек, започвам нов живот; to buy on the \slate купувам на вересия; 4. ам. полит. предварително изготвен списък на кандидати; 5. тъмносив цвят; II. v 1. покривам с плочки; 2. ам. обявявам; (издигам) кандидатурата на; 3. журн. упреквам, критикувам остро; 4. ам. предначертавам, предопределям; насрочвам; 5. разг. разгромявам, правя на пух и прах; разбивам.

    English-Bulgarian dictionary > slate

  • 19 tiled

    tiled [taild] adj 1. облицован с плочки; 2. покрит с керемиди.

    English-Bulgarian dictionary > tiled

  • 20 tiling

    {'tailiŋ}
    1. (покриване с) керемиди
    2. облицовка, облицовъчен материал
    * * *
    {'tailin} n 1. (покриване с) керемиди; 2. облицовка; облицовъч
    * * *
    1. (покриване с) керемиди 2. облицовка, облицовъчен материал
    * * *
    tiling[´tailiʃ] n 1. керемиди ( покрив); 2. облицовка (покритие) с плочки.

    English-Bulgarian dictionary > tiling

См. также в других словарях:

  • ПЛИТКА КОВРОВАЯ — облицовочная керамическая плитка небольших размеров, наклеенная на бумажную основу (Болгарский язык; Български) облицовъчни плочки (върху хартия) (Чешский язык; Čeština) mozaikový lepenec (Немецкий язык; Deutsch) Kleinmosaik (Венгерский язык;… …   Строительный словарь

  • ПОЛ ПЛИТОЧНЫЙ — пол с покрытием из жёстких плиток или небольших плит (Болгарский язык; Български) подова настилка с плочки (Чешский язык; Čeština) dlažba (Немецкий язык; Deutsch) Plattenfußboden; Fliesenfußboden (Венгерский язык; Magyar) lap padlóburkolat… …   Строительный словарь

  • вибрафон — (лат. vibrare трепери, грч. phone тон, глас) муз. музички инструмент сличен на ксилофонот, со метални плочки под кои има цевки поврзан е со електрична струја заради засилување и вибрирање на тонот се применува во џезот и во забавната музика …   Macedonian dictionary

  • домино — (итал. domino) 1. облека за маскарада во вид на долга наметка со качулка 2. човек што носи таква облека 3. вид игра со четвртести плочки со точки и празни полиња …   Macedonian dictionary

  • инкрустира — (лат. incrustare) 1. обложи/облага со каменеста или варовна кора 2. вметне/вметнува украс, обложи/облага со украси 3. вметне/вметнува во под или на ѕид плочки од разнобоен мермер …   Macedonian dictionary

  • клинкерит — (гер. Klinker) многу тврд вештачки камен во вид на плочки, произведен со печење на специјален вид глина …   Macedonian dictionary

  • маримба — (на јазикот бангу) муз. африкански музички инструмент со дрвени плочки со резонатор, сличен на ксилофон …   Macedonian dictionary

  • металофон — (грч. metallon, phone звук, тон) муз. удиралка слична на ксилофон, составена од низа челични плочки сместени во кутија тонот се добива со удирање со чоканчиња …   Macedonian dictionary

  • табелира — (лат. tabella) фарм. изработи/изработува во вид на плочки со помош на шеќерна материја (на пр., чоколада) …   Macedonian dictionary

  • токи — (тур. toka) мн. метални плочки и копчиња како украс на градите на долама …   Macedonian dictionary

  • тромбоцити — (грч. thrombos, kytos шуплина) мн. крвни зрнца со плочест облик, крвни плочки важни во процесот на згрутчувањето на крвта …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»